In 2007, one year after Chinese activist Zhu Yufu completed a seven-year prison term for “subversion of state power,” he was sentenced to two years in prison for “obstructing official business.” Last March, Chinese officials again detained Zhu, whom they formally arrested and charged the following month with “inciting subversion of state power.” Among the materials prosecutors have cited as evidence in his latest trial is the following poem, which Zhu posted on the Internet. This translation of “It’s Time,” by A.E. Clark, is republished with permission:
It’s time, people of China! It’s time.
The Square belongs to everyone.