'Palestine's' Next Stage
|
Discussion Policy
Comments that include profanity or personal attacks or other inappropriate comments or material will be removed from the site. Additionally, entries that are unsigned or contain "signatures" by someone other than the actual author will be removed. Finally, we will take steps to block users who violate any of our posting standards, terms of use or privacy policies or any other policies governing this site. Please review the full rules governing commentaries and discussions. You are fully responsible for the content that you post.
|
Wednesday, February 25, 2009
George Ibrahim tugs down at the top of his turtleneck and points to the bare skin of his throat. "This," he says in accented English, "is what kasaba means in Arabic. Center of breathing. Center of life."
It's Ibrahim's way of illustrating the role that he wants his theater company to claim, as an artistic lifeline for his people. Located in Ramallah, on the West Bank, the Al-Kasaba Theatre and Cinematheque already inhabits a central place in the hardscrabble landscape of Palestinian culture. Not that there's that much competition: His organization runs the only multipurpose arts complex in the Palestinian territories.
And despite its meager resources -- "Up to now, we have no annual budget; we cannot program more than one month ahead," he says -- Al-Kasaba has become an example to the world that Palestinian art is indeed alive, and breathing. Washington gets firsthand confirmation of this tomorrow night, when a performance piece that has become Al-Kasaba's signature, "Alive From Palestine: Stories Under Occupation," opens for a three-performance run in the Kennedy Center's Terrace Theater.
The work -- which evolved in 2000 and 2001 out of the personal stories that actors brought to the Al-Kasaba stage after the second Palestinian intifada -- is certainly one of the more emotionally charged entries in "Arabesque," the center's 21-day celebration of performing and fine arts from 22 Arab nations. As an evening of monologues that seeks to convey the tension and heartbreak of daily life in the territories, "Alive From Palestine" is an anomaly: a Palestinian play that allows Palestinians to speak directly to an American audience.
"We come here with the message: We don't want to be 'news,' " says Ibrahim, a Palestinian Christian, as he sits in a Kennedy Center lounge. (The play begins with actors emerging from under piles of discarded newspapers.) "We're human beings," he adds. "We feel like you, and we come with our own stories. That's what we want, that people see on the other side of the coin."
Ibrahim, an erstwhile star of an Arab-language children's show on Israeli TV who founded the company in 1970, arrived in Washington on Sunday with his grown daughter a few days ahead of the six-person cast, several technical crew members and theater trustees. Although he talks with calcified bitterness about the hardships that living under Israeli military control have imposed on his people -- and that of course are reflected in "Alive From Palestine" -- he asserts that the play itself is "not political."
"We come here," he says, "to speak to the people."
A Western audience weaned on decades of front-page coverage of Israeli-Palestinian strife might find it difficult to conceive of how such a play could not have a political thrust. In stops over the years in such places as London and Brussels and New Haven, Conn., "Alive From Palestine" has drawn protests from pro-Israeli groups, Ibrahim says. Drama critics, however, have been divided on the piece's intentions. In a 2002 notice, Rhoda Koenig, a reviewer for London's the Independent, called the work "exemplary," but observed that the play did not recognize the difference "between news and propaganda."
Ibrahim, though, begs to differ: "This is not propaganda. This is what you can see in our country."
Michael Kaiser, the Kennedy Center's president -- who met Ibrahim while he was a student in Kaiser's management seminar for Arab arts administrators in Cairo -- says that with "Arabesque," "We were not aiming to make a political festival. . . . What the attempt was, was to show a very, very broad spectrum of culture. There isn't one Arab culture; some of the art of the Arab world is overtly political and some of it is not."
In the case of "Alive From Palestine," he adds: "We try to be sensitive to the various things we show. We're going to do talk-back sessions after the play so the audience can share their ideas."
Presenting the work here, just weeks after the Israeli invasion of Gaza, doubtless provides additional fodder for those discussions. Even in less turbulent times, plays that provide a sympathetic outlook on the Palestinian struggle -- as in "My Name Is Rachel Corrie," a one-person play based on a the diaries of a young American woman crushed to death in Gaza under an Israeli bulldozer -- can inflame passions. Controversy, meanwhile, has erupted in Britain over a new eight-minute play, "Seven Jewish Children," that British dramatist Caryl Churchill has written in response to the Gaza incursion; in slightly abstract fashion, she depicts a series of adults teaching Jewish children how, in essence, to rationalize Israel's violent history.




