Greetings, Muslim brothers everywhere and especially in Syria. In spite of all the unrest and my jihad duties in the lines of conflict and on the battlefield, [I am] far from Syria. (clears throat) Nevertheless, I wanted to speak to you today to clarify a very important matter that affects your lives and how we will control your destiny, uhhh, I mean your future, especially since today al-Qaeda has the opportunity to take the banner of oppression, tyranny, and killing from Bashar al-Assad, who has held onto it for decades, during which time he subjected you to humiliation and misery, and today, it’s our turn.
This matter is our indecision in choosing one of two sheiks of the killers, excuse me, I mean the jihadists, to be your new oppressor, uhhh, I mean your new leader. These two jihadists are Sheik Abu Bakr al-Baghdadi, commander of the Islamic state of Iraq, and Sheik Abu Muhammad al-Jolani, commander of Jabhat al-Nusra. I shall briefly go over with you the thuggery, excuse me, I mean the virtues of these two jihadists, so that I can decide on your behalf, I mean, you can help me decide, from which of them I will receive allegiance and which one I will install as your leader.
As for Abu Bakr al-Baghdadi, Iraq has seen what he has done to it, I mean, his heroic jihad . Not a city in Iraq has been spared. He has killed many Iraqis, blown up their schools, markets, and hospitals, and destroyed their mosques and churches, but unfortunately, because of his ferocity, which counts in his favor and not against him, he has made Iraqis hate al-Qaeda and the establishment of an Islamic state of Iraq. The Iraqi clans have begun to fight against us, and we no longer have a place to work there, so we have moved to Syria.
As for Abu Muhammad al-Jolani, he is new to the field of terrorism, I mean jihad, and even though he makes every effort, he has not accomplished as much as al-Baghdadi has. Many opportunities have presented themselves to him, but he has not used them well, and therefore, the name Jabhat al-Nusra is still new, and some naïve people do not know that it is only a branch of al-Qaeda. There is some hope that we will remain for a longer time and carry out more beheadings, I mean, jihad, and impose our plan on Syria and its people, but the decision is still difficult, and I am still undecided as to which one to choose.
[Ending title card: Digital Outreach Team
U.S. State Department
Follow us on Facebook]